Размер шрифта:
Японская мода: Кимоно - marina_klimkova — ЖЖ

Японская мода: Кимоно - marina_klimkova — ЖЖ

marina_klimkova

В начале октября в Киото приезжали мои хорошие друзья по ЖЖ. Мы с ними немножко погуляли, в том числе и сходили в Текстильный центр "Нишиджин". Где среди всего прочего с большим удовольствием полюбовались на кимоно-шоу.

Под катом - 60 картинок кимоно. Если кликнуть на картинку, на Яндексе можно посмотреть немного крупнее.

В этот раз на шоу не было показано подчеркнуто модерновых тканей и рисунков. Все очень сдержанно и очень традиционно. Похоже, тенденция.

1. Фурисодэ, кимоно с длинными развевающимися рукавами для молодой незамужней девушки.Это явно очень парадный комплект.

2. Много золота и на кимоно, и на поясе. Рисунок пионов и глициний - в принципе, можно считать сезонным. Конец апреля - начало мая.Хотя в наше время такие комплекты чисто как сезонные наряды мало кто носит.

3. И пояс тоже очень богатый.

4. Поближе нижняя часть кимоно с рисунком.

7. Сдержанное, спокойное кимоно в мелкий горошек. Рисунок пояса совпадает с рисунком хан-эри (то, что видно в отвороты кимоно на груди).

8. Ритмичные такие горошки-пятнышки-цветочки. Комплект для дамы среднего возраста для неформальных ситуаций. В дорогой магазин сходить, на выставку, с подружками в кафешке посидеть, погулять под краснеющими момиджи.

12. Веселенький такой комлект для молодой девушки или женщины. Неформальный, но нарядный и слегка легкомысленный, что подчеркивается узором из цветочков на том месте, где должны быть гербы.

13. Пояс очень традиционный с цветочками сакуры. Что в сочетании с цветом самого кимоно тоже позволяет использовать комплект как сезонный на апрель - время цветения сакуры. Или сам по себе, чтобы подчеркнуть юность той, которая его носит.

14. Также подойдет для неформальных, но радостных ситуаций. На свидание сходить, на ханами и т.п.

17. Классическое хомонги - полуформальное кимоно для визитов. Для зрелой дамы в достаточно широком возрастном диапазоне.

18. Пояс с классическим сдержанным рисунком.

20. Попытка показать рисунок подола поближе. Видимо, изображает поток воды, традиционная тема для росписи кимоно. Хотя конкретно это воплощение - явно современного духа.

23. Еще одно фурисодэ. Очень парадный и очень формальный вариант.

24. С хан-эри и черным кружевным датэ-эри (типа подвороничка, пришитого к краю кимоно, снаружи видна только узкая полоска по краю воротника).

25. Цветочный рисунок внесезонный, поскольку собраны цветы, в природе одновременно не цветущие: хризантемы, пионы и сакура. Такой "букет" обычно используется для парадных кимоно вне сезона, а разные цветы носят символическое значение. Вроде как сакура - юность и красота, хризантема - стойкость и долголетие, пион - богатство и благородство.

26. Такой комплект чаще всего можно увидеть в День Совершеннолетия.

29. Еще хомонги, кимоно для визитов.

30. Диагональное расположение рисунка и цветовой градации тоже достаточно традиционно. Мелкие цветочки, среди которых угадываются колокольчики, гвоздички и вьюнки - летние цветы. Можно считать нарядом для визитов поздним летом.

31. Подойдет молодой девушке и женщине.

34. Еще хомонги. Очень интересный цвет и рисунок.

35. С одной стороны выглядит очень традиционно. Цвет для молодой девушки или женщины.

36. Также диагональное расположение рисунка и перехода цвета от розово-желтого к голубовато-серому.

38. Рисунок же представляет собой цветы камелии и уток-мандаринок. Камелии чаще всего рассматривают либо как сезонные зимние цветы, либо как символ стойкости (листья камелии круглый год зеленые). Более редкая трактовка относит камелии к "самурайскому духу": цветы опадают целиком, как голова у сраженного самурая. Если учесть, что мандаринка - символ супружеской верности, то такое сочетание можно трактовать как верность до самой смерти.

40. Еще хомонги. Тоже интересный дизайн в очень традиционном духе конца Эдо-периода.

41. Опять несочетамые в природе цветы: сакура, хризантемы, глицинии. Дополненные, к тому же, листиками момиджи и фрагментами занавесок из тонкого бамбука-саса, так называемые "мису", которыми благородные дамы отгораживались от посторонних взглядов - мотив, характерный для нарядов дам из высших слоев общества.

42. И пояс очень красивый с рисунком коршуна, вцепившегося в сосновую ветку, на узле. Коршун на сосновой ветке - также распространенный и популярный мотив в традиционном японском дизайне. Символизирует уверенное достижение своих целей, как коршун вцепляется в добычу.

43. Сочетание очень "выскородного" рисунка на самом кимоно и коршуна на поясе намекает, что дама высоко себя ставит и своего не упустит.

44. Вряд ли это кимоно подойдет молоденькой девушке. Это скорее для зрелой дамы, знающей себе цену.

46. Совершенно очаровавший меня лично комплект. Черное с золотом, как лаковая шкатулка.

47. Рисунок и самого кимоно, и пояса в совершенстве имитируют традиционные мотивы росписью золотом по лаку "уруши".

48. Наряд, как лаковая штакулка для драгоценности - той, которая его носит.

49. Опять же, такое вряд ли подойдет для совсем юной девушки. А вот для дамы "в полном расцвете сил" - самое оно.

51. Рисунок, кстати, - сосна, цветы сливы и немного бамбука. Все три - символы стойкости и жизненной силы.

52. И завершающее по традции показ еще одно фурисодэ.

53. Полный набор цветов всех сезонов, от сливы до пионов, хризантем и даже ирисов. И сосна до кучи.

54. Очень богато и очень парадно.

55. Праздничное внесезонное кимоно для молодой красавицы.

59. Все модели на подиуме (кроме самых первых, которые переодели).

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎